Keine exakte Übersetzung gefunden für كثافة القدرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كثافة القدرة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'intensité du risque et la capacité de réaction seront analysées séparément et les résultats seront corrélés au degré de vulnérabilité.
    وستحلَّل كثافة المخاطر والقدرة على الاستجابة كل على حدة، وتربط النتائج بكثافة الحساسية.
  • À ce niveau d'intensité et de régularité ? Non, non.
    بهذا القدرِ من الكثافةِ و الانتظام؟ .لا. لا
  • Les paramètres de la vulnérabilité, l'intensité du risque et la capacité de réaction, auxquels correspondent des indicateurs spécifiques, constituent le fondement de l'évaluation intégrée de la dégradation des terres et de la pauvreté.
    وتشكل مكونات الحساسية وكثافة المخاطر والقدرة على الاستجابة، مع مؤشراتها الخاصة بها، أساس تقييم تدهور الأراضي والفقر تقييما متكاملاً.
  • C'est le cas, par exemple, de l'Inde, avec, en 2001, 324 habitants au km2.
    فقد أبلغت الهند على سبيل المثال عن وجود كثافة سكانية قدرها 324 نسمة في الكيلومتر المربع في عام 2001.
  • Cet effectif qui correspond à une densité moyenne de 38,1 habitants au km² confirme la réputation du pays d'être parmi les plus densément peuplés dans la sous région ouest africaine.
    وهذا التعداد الذي يمثل كثافة متوسطة قدرها 38.1 ساكن لكل كيلو متر مربع يؤكد سمعة البلد بأنها من بين الشعوب الأكثر كثافة في المنطقة الفرعية لغرب أفريقيا.
  • Son radar, dont certains composants ont été fabriqués par les entreprises canadiennes COM DEV et Communications and Power Industries, fournira des données sur l'épaisseur des nuages, sur les altitudes à la base et au sommet des nuages et sur la quantité d'eau et de glace qu'ils contiennent.
    وسيستشعر رادار المركبة، الذي يضم مكوّنات من صنع الشركتين الكنديتين COM DEV وصناعات الاتصالات والقدرة (CPI)، كثافة السُحُب وارتفاعاتها العليا والدنيا ومحتوى المياه والجليد.
  • Pour survivre, trois possibilités s'offrent aux ménages : opter pour des cultures nécessitant moins de main-d'œuvre; consacrer moins de temps de travail à l'exploitation agricole; et louer, hypothéquer ou vendre les terrains10.
    وتتمثل خيارات البقاء المتاحة للأسر المعيشية فيما يلي: التحول إلى إنتاج محاصيل تحتاج إلى كثافة عمالية أقل؛ وتكريس قدر أقل من العمل للمزرعة؛ وتأجير أو رهن أو بيع الأرض(10).